خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
lovano2
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - lovano2
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
8 درحدود 8 - 1 نتایج
1
40
زبان مبداء
Quando la vita li passa i limoni fanno la limonata
Quando la vita li passa i limoni fanno la limonata
Please translate?????
ترجمه های کامل
When life gives you the lemons, make the lemonade.
Quand la vie te donne les citrons, fais la limonade.
Når livet giver dig citroner, så lav limonade
39
زبان مبداء
I'assenza fa il cuore svilupparsi piu affettuoso
I'assenza fa il cuore svilupparsi piu affettuoso
my old girlfriend wrote this....I was curious what it said
ترجمه های کامل
Absence makes the heart become warmer.
119
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
liza
Definitivamente non competo e dagli sguardi di esso non ho bisogno di anche. Se devo sedermi e competere a qualcun'altro allora pace che sono fuori!
This is an expression I need translated to english
I would really appreciate it if somebody could help me out because it would answer a ton of questions
I just need the basic idea of the phrase
ترجمه های کامل
liza
170
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
I miss the girl I loved so much. She meant...
I miss the girl I loved so much. She meant everything in the world to me and she still does. I have not been the same without her and I miss her like crazy. I just wish she and I can get back together.
Can I please have somebody help me translate this into Italian.
I want to show someone how I feel
ترجمه های کامل
.
1